les animaux malades de la peste

6 comments on “les animaux malades de la peste”

  1. Anonymous says:

    Ah! Borges!

  2. zazie says:

    excelente link! não costumo ligar muito ao La Fontaine porque me importam mais as versões de Fedro e de Esopo por causa da icongrafia das edições com gravuras. Mas o la Fontaine parece que era um gajo lixado. Abandonou a família e tudo
    ehehhe
    Mas a versão poética do Haudent é bem importante

  3. merdinhas says:

    E ainda à laia de glosa ou comentário:

    http://www.lafontaine.net/lafontaine/lafontaine.php?id=54

    e

    http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/

    E … Haudent (Séc. XVI) deves conhecer mas não tenho nenhum link, embora seja referido no primeiro.

  4. zazie says:

    Viva merdinhas!

    assim até dá gosto glosar o Alphaville com o La Fontaine
    “;O)

  5. merdinhas says:

    Escolho as alíneas d) e f)…a i) não sei, talvez.

    e dou seguimento ao título do post:
    ” Un mal qui répand la terreur,
    Mal que le ciel en sa fureur
    Inventa pour punir les crimes de la terre,
    La peste (puisqu’il faut l’appeler par son nom),
    Capable d’enrichir en un jour l’Achéron,
    Faisait aux animaux la guerre.
    Ils ne mouraient pas tous, mais tous étaient frappé…”

  6. Ani says:

    acabei de m), e corro toda a manhã atrás de g), para chegar à noite e h) todos aninhados na minha cama, especialmente por proximidade e).

Comments are closed.

↓