Agora vemos como num espelho, obscuramente

Give me a proof of God

I can only give you an indication of my own hope. It’s knowing that love exists for real in the human world. . . . The highest and lowest, the most ridiculous and the most sublime. All kinds. . . . I don’t know whether love is proof of God’s existence, or if love is God. . . . Suddenly the emptiness turns into abundance, and hopelessness into life. It’s like a reprieve, Minus, from a sentence of death.

One comment on “Agora vemos como num espelho, obscuramente”

  1. Antónimo says:

    Mais uma jangada (mais um Medusa).

Comments are closed.

↓